Biografia de Kamran Mir Hazar
زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )
Kamran Mir Hazar - editor chefe of RAHA & Kabul Press,
poeta e escritorprofissional.
Nascido no Afeganistão, viveu no exile, em Irã. Começou sua perseguição literária há 15 anos e publicou dois livros, Ketab-e- Mehr, uma coleção do verso, da leitura e da escrita, uma coleção dos artigos sobre a geração nova da literatura afghan, tendo, mais tarde, publicado sob um único título, Engenharia da Literatura do Afeganistão.
Mais duas de seus obras literárias poderão ser publicado logo. Os persistentes. os que acretidam em seus trabalhos são da geração nova da literatura afghan. É famoso para criar nova e plantas e discussões cultural da alto-classe. Pela primeira vez em Afeganistão, foi creditado proscrevendo que a língua Persa é melhor do que o Dari, o formulário classical da língua, ao promover do discurso e da literatura. Acredita que o avatar do persa em Afeganistão ajudará promover a língua persa entre outros alto falantes persas, demasiado, quando os afghans que tentam melhorar seu estilo de vida. Este não é um dependente da visão exterior em detalhes geográficos, porque sua visão exterior tinha termonado junto com o exile. Seu verso é um mundo dispersado que contenha a nostalgia, o sentimento de ser um exile e o quest para a liberdade. Todo o founder poderia fazer seu próprio espaço ao savouring com os versos deste poeta.
Kamran Mir Hazar nasceu nas montanhas em Afeganistão central e imigrou, junto com sua família, para Irã, quando tinha apenas seis meses de idade. Começou sua educação em Irã e por oito anos tinha trabalhado para jornais e compartimentos iranian. Em 1995, decidiu-se publicar sua primeira coleção da poesia, mas a censura iranian não a aceitou, proibindo sua publicação. Em seguida escolheu o seclusion e a não publicação de todo o trabalho em Irã. Durante este tempo penning poetas e trabalhadores Afghan-afghan-exilados ensinaram a ler e escrever.
Em 1999 liberou um contentious abre uma organização(Org) com a ajuda de Hooshang Golshiri, que foi dirigido às cabeças dos UN, ao UNESCO e à UNICEF sobre as crianças, as mulheres, e os homens afghan guiltless. Os mitos misturados afghan do conteúdo da org, as legendas, os fables e os lugares históricos. Ao redor 330 iranian e os escritores, os poetas e os intelectuais afghan associaram com ele e as assinaturas adicionadas a essa org. Ahmad Shamlu, Mahmood Dowlatabadi, Anvar Khamei e Naser Zarafshan eram alguns daqueles poetas, escritores e intelectuais. Dois dias mais tarde, uma conferência dos meios seguida, e dois de seus poetas novos foram mortos pelo serviço secreto iranian em Tehran, ST de Toos.
Por volta do ano 2000 era contudo um outro ano para ele qual poderia publicar a primeira introdução de RAHA, em secretamente com a ajuda de trabalhadores afghan. A primeira edição de RAHA mostrou que é um movimento do protesto que não aceitasse a censura. Após ter publicado três edições, o serviço secreto iranian prendeu sua mãe em Mashad e prendeu seu cativo para quase um mês. Não poderia imprimir RAHA em seguida que e escolheu o Internet para publicar trabalhos e opiniões dos escritores independentes.
Diz: "sim, o Internet é um espaço livre para publicar trabalhos mas nós também temos que enfrentar um tipo global da censura que é misturada com os tipos locais. Estes tipos da censura são mais concretos na rede." Acredita que algumas organizações globais com cartas patentes catchy não são nenhum diferente da censura decretada em países de terceiro mundo. O ISBN é mesmo como a censura em Irã. Os livros em Irã irão ao escritório da censura registar com ISBN. O negócio das direitas humanas é uma maneira epidémica limitar nossos países, ele pensa.
A PENA em Afeganistão com um outlook turista está protegendo os escritores e os poetas ego-pensando que têm para depender do estabelecimento ego-pensando e dos grupos militares. O doesn’t da PENA tem todo o conhecimento sobre os escritores afghan e com os grupos ego-pensando suportando está batendo à geração nova dos escritores. A PENA deve suportar e usar experiências trabalhar para um melhor do futuro.
A PENA tem um sistema classical que não promova a condição dos escritores em Afeganistão. As respostas de Kamran Mihaazar a dois membros da PENA (PENA da secretária internacional de Terry Carlbom e cadeira internacionais de Eugene Schoulgin da PENA internacional, dos escritores no comitê da prisão) são as melhores referências que reviram trabalhos da pena em Afeganistão e em Irã. Divulga porque o outlook da pena sobre os escritores em Afeganistão é assim limitado. Diz que a gravata não é um sinal de um poeta novo ou o escritor, como muitos pensa.
O fundador do lar dos escritores independentes do RAHA-Mundo é também o fundador do primeiras publicações do e-livro e imprensa persas internacionais de Kabul, meios lar, uma agência do mundo de imprensa em linha associada com o RAHA no exile.
Embora Kamran Mir Hazar tenha recebido muitos convites de muitos jornais para se transformar em um editor e trabalhar em organizações globais, como a maioria dos escritores no terceiro mundo, ele é forçado a trabalhar duramente para meios de subsistência e não aceitou nenhum daqueles convites, e está lutando ainda contra à censura global ou local.