موزه بریتانیا: تلفیقی از هنر تورکی و یونانی در جایی که قرن ها بعد افغانستان نام گرفت
حکومت های خودکامه افغانستان در چند قرن اخیر کوشش فراوان کرده اند تا گذشته، تاریخ و فرهنگ باشندگان جایی که امروز افغانستان نام دارد را به نابودی بکشاند. این حکومت ها بصورت گسترده دست به نسل کشی، کوچ اجباری و غصب زمین های آنان زدند
زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )
حکومت های خودکامه افغانستان در چند قرن اخیر کوشش فراوان کرده اند تا گذشته، تاریخ و فرهنگ باشندگان جایی که امروز افغانستان نام دارد را به نابودی بکشاند. این حکومت ها بصورت گسترده دست به نسل کشی، کوچ اجباری و غصب زمین های آنان زدند.
عکس ها از رویترز، گتی ایمیج و اسوشیتد پرس
علی رغم قرن ها سرکوب و سانسور، تمدن تورک در افغانستان سخن می گوید
همراه با عکس هایی از بودا در اطراف معدن مس عینک و طالبان افغان در بامیان باستان پس از تخریب بودا
سه شنبه 16 نوامبر 2010, بوسيله ى کابل پرس
آقای مخدوم رهین، فرهنگ افغانی یعنی نسل کشی، کوچ اجباری، تبعیض، مواد مخدر و تروريزم
در چند قرن اخیر هیچ تلاشی برای فرهنگ سازی صورت نگرفته است و در کنار تلاش های برنامه ریزی شده برای کشتار و غصب زمین، تلاش شده تا فرهنگ، هویت و زبان مردم نیز نابود شده و جعل و مسخ شود.
جمعه 18 فوريه 2011, بوسيله ى کابل پرس
پيامها
2 مارچ 2011, 14:28, توسط صالح
اول اینکه باید نمایش آثار تاریخی در لندن از نمایش آثار تاریخی افغانستان به نمایش آثار ترکینه و نمایش آثار یونان تغیر کند !!!!
دوم موزه و موزیم ، لیبی یا لیبیا ..... فقط شکل فرانسوی و انگلیسی است و نه دری، فارسی یا پشتو
چون در ایران از زمان ناصر الدین شاه نام های کشور ها ، اصطلاحات طبی ، تخنیکی .... به عوض استفاده از شکل عربی ، روسی و یا انگلیسی آنها از شکل فرانسوی آن انتخاب شده است
که بعدا در زمان رضا شاه این جریان قدری تغیر کرده و اول کوشیده شد تا کلمات عربی و ترکی و بعد کلمات دیگر از زبان پاک شوند که بر خلاف خواست رضا شاه به هیچوجه امکان پذیر نبود
در افغانستان بر عکس شکل انگلیسی یا بهتر تر باید گفت آنچه در امریکا رایج بوده انتخاب شده است و دلیل مقامات افغانستان هم این بود که زبان انگلیسی بخصوص به خاطر نقش جهانی ایالات متحده امریکا بیشتر صحبت میشود.
مثلا ما میگویم لفت یا لیفت— ایرانی های میگویند آسانسور که فرانسوی است... و صد ها مثال دیگر
3 مارچ 2011, 05:40, توسط محمد عمر طالب
در افغانستان بر عکس شکل انگلیسی یا بهتر تر باید گفت آنچه در امریکا رایج بوده انتخاب شده است و دلیل مقامات افغانستان هم این بود که زبان انگلیسی بخصوص به خاطر نقش جهانی ایالات متحده امریکا بیشتر صحبت میشود.
صالح خانه : این درست نمیباشد منحیث استدلال . افغانها بدون خدا و بعضی شان بدون خودش هیچ کسی را در نقش جهانی بودن قبول ندارند . امریکا از نظر افغانها یک عده دزدان دریایی و مفرور های باقی مانده خاندان های مافیای ایتالیایی ها و دلالان جنسی و گاو چران ها و خر کاران و سود خوران و قمار بازان وال ستریت امروزی هستند . سام امریکا شاید ترا مجبور به این طوری فکر کردن نموده باشد . والی والله العظیم اگر دشمن مثل امریکا نباشد افغانی به دهنش منتیاز هم نخواهد کرد . ماند گپی علمیات و عملیات : برای شابع شدن زبان انگریزی در جنوب شرق اسیا و یا شرق میانه دلیل های دیگری پیدا کن .