Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

صفحه نخست کابل پرس > ... > سخنگاه 86662

حــملات انتحــاری فــرهنــگی

11 می 2015, 13:25, توسط Arman

سرود فارسى زبانان گيتى گل نیست ماه نیست دل ماست پارسی قهار عاصی

با برگردان انگليسى وآلمانى

a canticle for Parsi, from Qahar Asi

Parsi is not the beauty of the flower and Aphrodite
It is our deepest and ancient love

Parsi is the roaring of the sea and the echo form the summit of the mountain
It carries the Miracle of the Sun upon the top of his head

Parsi promises hope and confidence for the future
It holds the mirror for one of the advanced cultures of the world

History proclaims a prospering legacy everywhere
from Sham to Kashgar, from Sindh to Khujand

Its shine is my life’s blood, its word my treasure
Parsi is the great power of creative reasoning and

the song of the noble residents form the country of the sun.
Parsi is the protector of dignity, it is the light of the Messiah

Behold the effigy, hark thy hymns and the songs of Parsi
It is the symbolization of our spiritual geography

Strong in epic poetry and gentle in lyric
This just shows this – how euphoriant the euphony of Parsi is

Die informelle Hymne des Persischen von Qahar Asi

Parsi (1) ist nicht die Schönheit der Blume und der Aphrodite

es ist unsere innigste und alte Liebe

Parsi ist das Meeres Rauschen und das Echo des Berges Gipfel

Es trägt die Sonnenwunder (2) auf seines Hauptes Zipfel

Parsi verheißt Hoffnung und Zuversicht für die Zukunft

Es ist der Spiegelhalter einer Hochkultur in der Welt

Die Geschichte verkündet allenthalben von Sham (3) bis Kashgar (4)

von Sindh (5) bis Khujand (6), für ein prosperierendes Vermächtnis

Sein Glanz ist mein Lebenssaft, sein Wort mein Schatz
Parsi ist die große Kraft der schöpferischen Vernunft und

der Gesang der noblen Bewohner des Landes der Sonne (7)
Parsi ist Schutz der Würde, es ist das Licht des Messias (8)

Schau das Bildnis, höre die Hymnen und die Lieder des Parsi
Es ist die Versinnbildlichung unserer geistigen Geographie (9)

Stark in der Epik und sanft in der Lyrik
Dies zeigt nur das- wie euphonisch ist der Wohlklang des Parsi

جستجو در کابل پرس